Mon Curriculum Vitae

CURRICULUM VITAE

 

Nom patronymique : LORETI

Prénom : Alessio

Né à Rome (Italie) le 5 août 1975

Nationalités : italienne, française

Grade : Professeur certifié d’italien et de français FLE/FLS, classe normale

Etablissement : Université de Bourgogne, Dijon (enseignant lecteur d’italien)

Téléphone portable : 0033. (0)6.82.15.89.28

Courriel : alessioloreti@yahoo.co.uk

 

 

CURSUS UNIVERSITAIRE

 

 

2006 à ce jour

Université Paul Valéry, Montpellier III

Doctorant en littératures comparées sous la direction de M. Guy DUGAS

Intitulé de la thèse : « Littératures allogènes en Afrique du Nord : l’expression des écrivains italiens de Tunisie (1881-1956) »

 

2009

C.A.P.E.S. externe d’italien

Certification en français L.E., obtenue en Italie (2010)

Certification complémentaire en français L. S., obtenue en France (2011)

 

2006

Université Paul Valéry, Montpellier III

Master 2 Recherche en Littérature comparée

Intitulé du mémoire : « L’épopée des Italiens de Tunisie dans Chronique des morts (1974) d’Adrien Salmieri »

Disponible en ligne : http://www.limag.refer.org/Theses/LoretiSalmieri.pdf

 

2002

School of Oriental and African Studies, Université de Londres

Master (Master of Arts) en études du Proche et Moyen Orient

Option : Histoire de la fin de l’empire ottoman

 

 

2001

Université Commerciale Luigi Bocconi, Milan

Diplôme en Economie et Gestion

Options : Histoire économique, Marketing Culturel, Economie d’entreprise

Intitulé du mémoire : « Les investissements étrangers en Afrique du Nord en perspective historique : le cas de la Tunisie » (rédigé en italien)

 

 

ENSEIGNEMENT SUPERIEUR

 

2011 – à ce jour

Université de Bourgogne, Dijon

Lecteur d’italien à temps plein

Cours de pratique de la langue, thème, compréhension écrite et orale, expression orale, communication écrite et orale, renforcement linguistique, langue de spécialité (LEA 2, LEA 3, LEA4-M2, LCE1)

 

 

2007 – 2008

Université de L’Aquila (I), Faculté de Lettres

Professeur contractuel (30h à l’année)

Responsable du cours de Marketing Culturel

Suivi de mémoires de Master en Marketing Culturel

 

2006 – 2007

Swiss School of Management, Rome

Professeur de marketing à temps plein (enseignement en anglais)

 

2004 - 2005

Université de Londres, Birkbeck College

Lecteur contractuel de langue française (90 h en tout)

Préparation de sujets pour les examens oraux

Correction d’examens écrits

 

2004 - 2005

Université de Londres, Queen Mary and Westfield College

Enseignant d’italien (64 heures à l'année)

Préparation d’examens écrits

Validation de niveau A1/A2

 

 

ENSEIGNEMENT SECONDAIRE

 

 

2010 – 2011

Collège Les Courlis, Nevers

Professeur certifié d’italien à temps complet, classes de 5e, 4e et 3e

 

2009 – 2010

Collège Sylvain Menu, Marseille

Professeur certifié d’italien à temps complet, classes de 4e et 3e

 

2007 – 2008

Lycée professionnel d’Etat « Colonna – Gatti » de Nettuno (Italie)

Professeur contractuel de français (80h à l’année)

 

2005

Southlands English School in Rome (Collège britannique de Rome)

(3 mois) Professeur vacataire de français et d’italien au collège

 

 

2004 - 2005

Merton College for Adult Learners, Merton (Grande Bretagne)

Professeur d’italien (80 h), cours du soir

Validation de niveau A2/B1 dans le cadre du système d’éducation britannique

 

2004 - 2005

Sutton College of Learning for Adults, Surrey (Grande Bretagne)

Professeur de français et d’italien (90 h), cours du soir

Validation de niveau A2 dans le cadre du système d’éducation britannique

 

 

 

ACTIVITES DE FORMATION EN LANGUES

 

 

2007 – 2008

International Union for Languages (école privée de langues), Rome

Professeur de français et d’anglais niveau A2/B1 du cadre européen commun de référence pour les langues

 

2006 – 2007

Ecole privée de langues « Worldwidewords », Rome

Professeur de français et d’anglais niveau A2/B1 du cadre européen

 

2005 – 2007

Service culturel de l'Ambassade de France, Alliance Française de Rome

Examinateur et correcteur d’examens DELF et DALF (FLE)

 

2005 – 2006

Université Populaire de Rome

Professeur de français, niveaux A1-B1 du cadre européen de référence

 

2005 – 2006

British Institutes (école privée de langues), Pomezia (Italie)

Professeur d’anglais à des professionnels d’entreprises

 

2004 - 2005

IOR Global Services (école privée de langues), Londres

Cours particuliers de français pour débutants et de français des affaires à des professionnels (100 h en tout)

 

2001-2002

Association culturelle Soweto, Anzio (Italie)

(9 mois) Ateliers de langue italienne pour des travailleurs immigrés

 

 

LANGUES

 

Italien / Français : locuteur natif

Anglais : Excellente connaissance

Espagnol : niveau B1 du cadre européen

Latin : bonne connaissance

 

 

QUALIFICATION PROFESSIONNELLE

 

2012

Guide-conférencier des villes et pays d'art et d'histoire agrée par le Ministère de la Culture et de la Communication


EXPERIENCE PROFESSIONNELLE

 

2001-2005

Taylor Nelson Sofres (TNS), Londres

Traduction en français et italien de questionnaires, documents divers, lettres, verbatim rédigés en anglais

Correction de documents traduits de l’anglais

Contrôle de qualité, assistance au centre d’appel international

 

2002

Associated Press Italie, Bureau de Rome

(3 mois) Assistant à la rédaction

Activités de traduction de l’anglais vers l’italien et vice-versa

 

2002

AGI Rome, Agence de presse italienne

(3 mois) Assistant au rédacteur en chef, bureau international

Activités de traduction de l’anglais vers l’italien

 

1999

Ambassade italienne à Tunis, Mission économique et financière

(6 mois) Assistant au bureau commercial (stage)

Activités de traduction du français vers l’italien et vice-versa

 

1999

Confédération européenne des ‘Junior Entreprises’, Bruxelles

1 an Chargé de mission en relations internationales

 

1996

Chambre de Commerce italienne, Marseille

(6 mois) Assistant du secrétaire général

Traduction et interprétariat pour le compte de la CCI

 

 

ORGANISATION DE COLLOQUES OU JOURNEES D’ETUDES

 

 

Novembre 2010

IRIEC, Université Paul Valéry – Montpellier III

Organisation du colloque international : « Adrien Salmieri et la culture italienne en Tunisie »

 

Mars 2006

Université Populaire de Latina (Italie)

Rencontre sur l’écriture d’expression française : « Racines éparses »

 

Juillet 2003

Musée archéologique de Anzio (Italie)

Organisation d’ateliers sur l'écriture d’auteurs maghrébins francophones

 

 

PARTICIPATION A DES SEMINAIRES ET COLLOQUES

 

 

Mars 2007

Université Paul Valéry – Montpellier III

Participation au colloque international : « La Méditerranée … deA(udisio) à R(oy), hommage à l’école d’Alger », organisé par M. Guy DUGAS

Titre de ma contribution : « Armand Guibert et les écrivains italiens »

 

Avril 2005

Institute of Germanic and Romance Studies, University of London

Participation au colloque international « Fortress Europe and its ‘Others’, cultural representations in film, media and the arts »

Titre de ma contribution : « Italians in Tunisia between Patriotism and French acculturation (1881-1956)».

 

Décembre 2004

Centre for European Comparative Studies, State University of New Jersey, Rutgers (U.S.A.)

Participation à la conference « Trading Cultures: Migration and Multiculturalism in Contemporary Europe »

Titre de ma contribution : « Migration and Multiple Identities: the experience of Italians in colonial Tunisia ».

 

Novembre 2005

University of Glasgow, Graduate School of Arts and Humanities (U.K.)

Participation à la conférence « The Culture of Travel » ;

Titre de ma contribution : « Migration and Exile : the travelling of cultures in Tunisian Francophone literature ».

 

Avril 2004

Institut français de Londres

Atelier d’études françaises animé par The 2001 Group ;

Titre de ma contribution : « Marius Scalesi : un poète déchiré entre l’Italie et la France».

 

 

 

PUBLICATIONS PRINCIPALES

 

● « Explorations d’ailleurs et expérience de l’Autre dans l’écriture ‘tunisienne’ de Francesco Cucca (1882-1947) », in Bollettino di Studi Sardi, 3/2010 (CUEC, Cagliari, 2010)

 

● « Le Latium et ses héros mythiques errants dans l’imaginaire des Italiens d’Afrique du Nord : la figure d’Elpénor dans l’œuvre d’Adrien Salmieri » in Verbum Analecta Neolatina X/1 (Akadémiai Kiadò, Budapest, 2008) :

http://verbum.btk.ppke.hu/articles/en_10-1-08.html

 

● « Armand Guibert : des liens fraternels entre Maghreb et Italie » in La méditerranée de Audisio à Roy (Manucius, 2008)

 

● « Le combat d'Adrien Salmieri pour la mémoire des Italiens de Tunisie », in Ecrivains et Poètes italiens de Tunisie, (Editions Finzi, Tunis, 2007)

 

● « La diffusion de la culture italienne en Tunisie coloniale : imprimerie et édition entre 1829 et 1956 », in Africa, LXII, 3, 2007 (Roma, ISIAO), pp. 443-455.

 

● « Terre de refuge et d’abandons : la Tunisie légendaire et ses représentations dans Chronique des morts (1974) d’Adrien Salmieri », in Expressions Maghrébines (Revue de la coordination internationale des chercheurs sur les littératures Maghrébines), Vol. 5, n. 1, été 2006

 

● « Italie, France, Tunisie : le paysage identitaire de Marius Scalesi » in Reading and Writing La Rupture, Essays in French Studies II, edited by Catherine Guy-Murrell, Colette Wilson and Morag Young (The 2001 Group, Reading, 2004)

 

COMPTES RENDUS

 

➢ « Le Sud de la Méditerranée en voix et images, Festival de Cinéma Méditerranéen de Montpellier 2008 » in Africultures.com (10/11/2008)

➢ « Choc de cultures pour un ascenseur Place Vittorio, un écrivain algérien de Rome » in Africultures.com (16/09/2008)

➢ « Sur les traces d’Enée, un ancêtre de Romulus » in Le Petit Journal de Rome, 23/07/2007

➢ « Désirs d’Orient » in Africultures.com (4/01/07)

➢ « Traversée de la nuit à l’aurore » in Africultures.com (6/02/2007)

➢ « Les « galopades » de Francesco Cucca » en Afrique du Nord, in Africultures.com (10/05/2007)

➢ « Le dialogue des cultures dans Une Journée à Palerme de Majid El Houssi » in Africultures.com (17/02/06)

➢ « Tunisie : des souvenirs en partage » in Africultures.com (23/02/2006)

➢ « Histoire de Ian van *** gentilhomme de Flandres ou le théâtre du péché, d’Adrien Salmieri » in Africultures.com (4/05/2006)

➢ « Le cinéma colonial italien entre mythes et demi vérités » in Africultures.com (21/04/2006)

➢ « La voix intérieure d’Anissa Mohammedi » in Africultures.com (09/02/06)

➢ « Nadia et Sarra, une histoire de femmes » in Africultures.com (09/12/05)

➢ « Italiens de Tunisie : l’oubli et la mémoire » in Africultures.com (09/12/05)

➢ « Naguib Mahfouz, pharaon de la littérature arabe » in Africultures.com (31/08/2006)

➢ « Albert Memmi au carrefour de deux mondes » in Hyperbul, numéro 9 (www.hyperbul.org)

➢ « Yousouf le flamboyant, de Georges Fleury » in Africultures.com (17/03/06)

➢ « Tout être humain dépend d’un autre » in Le Nouvel Afrique Asie n. 190-191 – juillet 2005, p. 88-89.

➢ « Conversations au bord du Bosphore » in Le Nouvel Afrique Asie n. 188 – Mai 2005, p. 72.

➢ « Les femmes d’Albert Memmi » in Le Nouvel Afrique Asie n. 183 – décembre 2004, p. 70.

➢ « D’exil en exil » in Le Nouvel Afrique Asie n. 182 – novembre 2004, p. 61.

➢ « Deuil sur écran » in Le Nouvel Afrique Asie n. 176 – mai 2004, p. 12.

➢ « Douleurs en Images » in Al-Ahram Hebdo du 16 avril 2003 (Egypte), p. 31.

 

ARTICLES EN ANGLAIS


➢ “The travelling of cultures in Francophone Tunisian Literature”, in Africultures, October 2007

➢ “Showcasing Africa in Italy” in Africa Week (London, 12-18 April 2004)

➢ “South Africa at the movies” in Africa Week (London, 17-23 May 2004)

➢ “South African Films at the Festival of Milan” in The South African (London, 7 April 2004)

➢ “The rejection of absolutism implies a re-thinking of the institution of the faqih in Iran”, in The Iranian (4/11/2002)

➢ “More authentic or less?” in The Iranian (27/08/2002).

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :